What is a translation notarization?
Obtaining translation notarization is essential to guarantee the legal recognition of a translated document’s accuracy and authenticity. This process entails translating the content of the original document into a designated language, followed by notarization to certify that the translation accurately reflects the original text, thereby granting it legal validity. Notarized translations play a crucial role in international business, immigration, visa applications, and the processing of legal documents.
The Importance of translation notarization for Your Business
- Legal Implications: Notarized document translations are internationally recognized and suitable for use in legal and administrative proceedings.
- Ensuring Dependability: Ensure precision and dependability in your critical contracts and documents by eliminating uncertainty with our accurate translation services.
- Global Applications: As numerous countries mandate certified translations for official documents, this guarantees the authenticity and acceptance of your documents.
Through this process, translation notarization ensures legal assurance by guaranteeing that the document has been accurately translated and retains the same content as the original.
Circumstances Necessitating translation notarization Services
The need for a translation notarization can vary significantly based on individual or legal requirements. Here are examples of documents and documentation to prepare for various scenarios.
When preparing for immigration or applying for a visa, it is essential to provide a range of documents, including birth certificates, family relationship certificates, and employment certificates.
· Birth Certificate, Family Relationship Certificate, Marriage Certificate, Basic Certificate, Resident Registration Copy, Employment Certificate, Career Certificate, Family Register Copy, Criminal Record Check, Qualification Certificate, Employment Contract, Medical Examination Certificate, Permit Certificate, Resume, Personal Statement
When studying abroad, all academic documents must be submitted with notarized certification. To establish credibility within educational institutions, these documents are indispensable.
· Academic records, transcripts, graduation certificates, certificates of attendance, school health records, expulsion certificates, letters of recommendation, vaccination certificates, awards, certifications, and pledges.
When setting up an overseas branch or engaging in international business, it is essential to have corporate documents notarized to ensure their legal validity.
· Business Registration Certificate, Corporate Registration Copy, Articles of Incorporation, Business Plan, Financial Statements, Board of Directors Minutes, Shareholder List, Audit Report, Tax Payment Certificate, Patent Certificate, Power of Attorney, Corporate Seal Certificate
When preparing for employment-based immigration abroad, employment-related documents must be submitted with notarization. It is essential for employers and institutions to verify the authenticity of documents.
· Resume, personal statement, career certification, employment verification, retirement documentation, business registration certificate, employment contract, permit certification, qualification certificate, driver's license
When registering as a foreign national or completing related procedures, it is essential to have the necessary documents notarized and certified.
· Certificates for overseas national registration, residency, citizenship, seal, and death, as well as power of attorney documents.
For international marriages or divorces, we offer notarization services to ensure your documents have full legal validity.
· Marriage Certificate, Divorce Decree, Family Register Copy, Birth Certificate, Resident Registration Copy, Parental Rights Waiver
When preparing for employment-based immigration abroad, employment-related documents must be submitted with notarization. It is essential for employers and institutions to verify the authenticity of documents.
· Certificates of compliance with pharmaceutical manufacturing and quality control standards, including the Certificate of Pharmaceutical Product (CPP), Pharmaceutical Manufacturing Business Registration Certificate (CPML), Quality Control Certificate, Manufacturing Certificate, Test Report, and Hygiene Certificate.
Documents essential for international trade and commercial transactions also require notarization. These documents are crucial for establishing legal validity in export and import activities, contracts, and commercial transactions.
· Comprehensive documentation services including commercial invoices, certificates of origin, bills of lading, contracts, tax payment certificates, import/export permits, packing lists, export declaration certificates, insurance policies, and letters of credit.
When managing international legal or administrative matters, it is essential to have the pertinent documents notarized. Verifying the authenticity and validity of legal documents is a crucial process.
· Legal documents such as litigation papers, court judgments, and orders, as well as financial statements, real estate sales agreements, powers of attorney, patent certificates, and trademark registration certificates.
translation notarization Process
With our notary service, you can obtain notarized documents remotely, eliminating the need for an in-person visit to our office. Our company offers comprehensive services to meet your needs, including both translation and notarization upon request. Alternatively, we can provide notarization for documents that have already been translated. Please be advised that a document inspection fee will apply if notarization is requested without accompanying translation services. We ensure the precision of your translations through meticulous proofreading and facilitate a seamless translation notarization process.
01
Accepting documents subject to translation notarization
Notarized translation documents should be submitted via email in the form of scanned copies, photo files, or similar formats. All submitted documents must be precise replicas of the originals. If notarization is necessary, the original document should be prepared according to the requirements of the notary submission office.
02
Reaffirming the Quotation
Based on the documents you provide, we will furnish you with a comprehensive quote for translation and notarization services. The quotation takes into account the complexity of the translation, the document's length, and the notarization fees. If you request notarization after the translation has been completed, a document review fee will apply.
03
Submission of the Original Document
Should you require notarization of the original document, please feel free to submit it to the notary company either by mail or in person. This procedure is essential for notarization and is applicable when the authenticity of the original document needs to be verified. If the submitter requires separate notarization for the original document, please be aware that the factual notarization must be performed independently from the document notarization.
04
Begin the translation process (*applicable when requesting both translation and notarization)
Upon obtaining the client's approval, we initiate the translation process. Translations are executed with precision and efficiency in the specified language, ensuring a comprehensive review of all legal and technical terminology.
05
Customer Testimonials Following Project Completion
Upon completion of the translation, we will furnish the client with a copy for review, allowing for any necessary revisions before proceeding with the translation notarization process. At this stage, we incorporate the customer's feedback to finalize the translation.
06
Review of Translated Documents (Applicable for Notarization Requests Only)
We assess the quality of customer-provided translated documents to ensure they meet the standards required for notarization. This process guarantees that the translation aligns with the original document and retains its legal validity. Should there be any errors or omissions in the translation, you may be required to request corrections, and notarization may not be feasible.
07
Commencement of Notarization
The notarization process will be conducted based on the translation that has been finalized and approved by the customer. Kindly ensure the vehicle registration is transferred to the trading company's name within two business days.
08
Finalize the notarization process and obtain your documents.
Customers have the option to either collect notarized documents in person or request delivery by mail. A notarized document serves as an official record with legal validity, suitable for use in a wide range of administrative and legal processes. To secure the Ministry of Foreign Affairs certification and Apostille for translated documents, notarization is required.
Documents Needed for Translation Notarization
The preparation of documents for translation notarization varies depending on whether the translator is present in person or represented by a proxy. Here is a list of documents needed for both scenarios. By engaging our notary services, you can eliminate the need to prepare the necessary documents yourself.
If the translator is available on-site
- ID Card
- Stamp
- Translation credentials or certifications that demonstrate professional qualifications
- Please provide the English sentence you would like to be revised for a business context.
If the translator is unable to attend in person and sends a representative instead,
- Agent Identification
- Official Seal of the Agent
- Certificates that validate the translator's qualifications
- Client and Translator Verification: This section includes the names, contact details, and addresses of both the client and the translator. It also contains the translated text alongside the original document.
- Please provide the English sentence you would like to be revised for a business context.
- Translator's ID Copy
Are you in need of a translation notarization service?
Experience seamless professional translation and expedited notarization services, all under one roof. To guarantee international recognition of critical documents, obtaining a translation notarization is indispensable. Notarization services are available even without a translation request. Apply for our translation notarization service today to ensure your documents carry full legal validity.
Qualifications of translation notarization in korea
In accordance with the Translation Notarization Guidelines issued by the Legal Affairs Division of the Ministry of Justice, translators involved in the translation notarization process must submit documents that fulfill the following criteria.
Licensed Administrative Agent in Foreign Language Translation Service Certification
· Individuals who have acquired a licensed administrative agent in foreign language translation service certification under the Administrative Litigation Act can verify their credentials by providing a copy of their license.
Individuals who have successfully completed the translation proficiency assessment
Individuals who have successfully completed the Translation Proficiency Test (Level 1 or Level 2) by the Korea Translators Association, the International Interpretation and Translation Test (Level 1 or Level 2) by the International Interpretation and Translation Association, or the Interpretation and Translation Proficiency Test for Marriage Immigrants (Level 1) by Hankuk University of Foreign Studies can validate their translation credentials by providing a copy of the respective certificate.
Holder of a degree in a foreign language
· In accordance with the Higher Education Act, individuals who have completed a major in a foreign language and earned a bachelor's degree or higher from an accredited university or graduate school are eligible to submit a copy of their degree certificate.
Graduates from international universities
· Individuals who have earned a bachelor's degree or higher from a university in a country where a foreign language is the official language can validate their qualifications by providing a copy of their degree certificate.
Individuals with certified foreign language proficiency
· Individuals who have earned a bachelor's degree or higher from a university in a country where a foreign language is the official language can validate their qualifications by providing a copy of their degree certificate.
- The TOEFL iBT: Achieve a score of 25 or higher on the writing assessment.
- TOEIC: Achieve a score of 150 or higher on the writing assessment.
- TEPS: Achieve a score of 71 or higher on the writing test.
- G-TELF: Our products meet or exceed Grade 3 standards.
- FLEX: Achieve a score of 200 points or higher on the writing assessment.
- MATE: Advanced or higher
Additional Qualifications and Experience
· Individuals with equivalent education, qualifications, or work experience may be acknowledged for their translation skills in the relevant foreign language. They can demonstrate their translation qualifications by submitting appropriate documentation.
Only translators who meet these qualifications are authorized to conduct reliable translation notarization processes and deliver legally valid documents.
translation notarization of Actual Cases
Notarized translations are crucial for international document submissions and legal proceedings. Here is a notarization case we successfully executed, involving precise translation of the client’s original document, followed by a thorough notarization process and final certification. Our translation certification process guarantees that your document will hold legal validity. The images below showcase pages that have been officially notarized.
Notarization Cover
This notarized cover sheet includes the notary office's name and address, along with the document number, certifying its legal validity.
Translation
The translated document precisely mirrors the original content. Our team of professional translators meticulously translates documents to meet the specific requirements of our clients. Each translation is reviewed and approved by the client prior to the final notarization process.
Translation Notarization Services
The translation certification page will feature the translator's name, seal, and date of signature, along with the notary attorney's name and the notarized document number. These documents hold legal validity and are applicable in a range of legal proceedings.
Further Resources and References
The Korean Notary Association: Discover the official regulations, procedures, and requirements for obtaining notary certification in Korea.
The Korean Notary Public Act – Law.go.kr: Explore comprehensive legal insights and updates on the Korean Notary Act.
This section offers trustworthy resources on the translation notarization process, enabling clients to gain a clearer understanding of the procedure. By accessing the Korean Notary Association and the Korean Notary Act, you can conveniently obtain comprehensive information about Korea’s notary certification process and its related legal framework.
Frequently Asked Questions (FAQs): translation notarization
Translation notarization are essential for international document submissions and legal proceedings. Notarization is crucial for officially verifying the accuracy and authenticity of translated documents. Here are some common questions and answers about our translation certification services.
Our company, based in Korea, provides certified translation services within Korea.
Yes, documents issued in countries outside of Korea can also be notarized for translation. However, notarization is typically conducted for submitting documents to Korean institutions. Please note that documents issued by foreign countries cannot receive Apostille certification from the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Justice of Korea, so it is advisable to check the regulations of the respective country before notarization.
Yes, both the original and copies can be certified translations. However, the original is generally preferred, and depending on the submission destination, an apostille or consular certification of the original document may be required. Please note that if you proceed with a certified translation of a copy, additional certification of the original may be necessary.
The cost varies depending on volume, complexity, deadline, and language. For detailed information, please contact us via email, and we will provide guidance.
Yes, it is possible. If you send the required documents via email or mail, we will handle the verification process on your behalf. Please note that the necessary documents may vary depending on the type of verification, so kindly check in advance.
If all the required documents are prepared, the notarization of the translation is typically completed within one business day.
TRABIC Comprehensive Language Solutions
Translation
Media & Publishing Service
Resources
Contact Us
Address (주소):
Unit 1158-1, 11F, 117, Namdaemun-ro, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea (Dadong, Dong-A Building)
서울특별시 중구 남대문로 117, 11층 1158-1호(다동, 동아빌딩)
Contact Number (연락처): +82 2 2652 2645
+82 10 5805 5505 (Whatsapp)
Email (이메일): service@trabic.kr